duminică, 9 februarie 2014

O carte de bridge. Kantar-Dimitrescu vol. 2

Cu mare întîrziere am aflat și vă semnalez apariția volumului 2 al monumentalei lucrări „Bridge - secretele campionilor” de Nicu Kantar și Dan Dimitrescu (ed. RAO).

Am volumul 1 care are vreo 500 de pagini și conține doar „licitația în ofensivă”. Volumul 2, pe care doar l-am răsfoit, are vreo 800 de pagini format mare și conține licitația în defensivă. Presupun că vol. 3 va fi dedicat declarantului, vol. 4 jocului de flanc și, eventual, volumul 5 jocului și atitudinii mortului.

Efortul autorilor, în special al lui Dan Dimitrescu (pe care l-am și cunoscut în anii 80 înainte să emigreze) este considerabil și oferă jucătorilor - asta e ambiția volumelor 1 și 2 - TOTUL despre licitație în jocul de bridge. Desigur, un jucător nu va putea parcurge integral cartea și nici nu va putea adopta decît o parte infimă dintre convențiile și sistemele expuse. Care evident că se contrazic (dacă joci cu trefla tare, nu mai poți juca și SAYC, dacă adopți DONT nu mai joci Capelletti etc.).

Nu vreau nicidecum să ironizez acest travaliu uriaș dar cred că un „ghid de bridge” simplu și accesibil, inclusiv material, pentru că vol. 2 costă el singur 60 lei, ar fi necesar. Ce s-a publicat pînă acum la noi pentru nivelul „începător” e prea puțin și de slabă calitate, opera cea mai solidă rămînînd străvechiul „Bridge”, cu copertă verde, al lui Dan Nicolescu din 1972! Pe care îl păstrez cu sfințenie în amintirea copilăriei mele și bridge-istice. L-am pierdut pe cel de la bunicul meu, dar soția mea mi-a dăruit unul „nou” (de la anticariat).

În rest, de convenții și sisteme e plin internetul...

miercuri, 5 februarie 2014

Necazuri cu doamna Agatha. Riga de treflă

Se știe că în povestirile și romanele doamnei Agatha Christie personajele joacă adesea bridge și Hercule Poirot însuși e un jucător care trage concluzii din fișele de scor și poziția jucătorilor. Un roman „Cu cărțile pe masă”, care a fost și ecranizat, se bazează pe nobilul joc.

Iată că în volumul semnat de ilustra doamnă, o culegere  „Asupritul și alte povestiri” (Ed. RAO 2008, reeditat 2012) apare povestirea Regele de Treflă (traducere de Andreea Năstase). Din păcate traducătoarea, pe care nu o cunosc, dar mă voi plînge de d-sa la domnul Enculescu, directorul prestigioasei edituri, face greșeli care șifonează jocul nostru drag.

În primul rînd titlul e eronat. În Shakespeare, traducătorii mai vechi, pentru a minimaliza regalitatea (era în anii 50, iar regele nostru abdicase în 1947), îi numeau pe Henric V, VI, VIII, sau Richard III „rigă”. Sau chiar „vodă”!! S-a întors roata: în povestire e vorba de un Rigă de Treflă. Nu de un rege încoronat, ci de un simplu „Crai de ghindă” cum aș fi tradus eu dacă eram în locul dnei Andreea Năstase.

-Cum e Crai de Ghindă, babo?
-Nalt și oacheș, fata mea!
(G. Topârceanu)

Dar să revenim... În povestire, Hercule Poirot constată că participanții la o serată au jucat „mai multe robare”. Cu nota de subsol: „cele două (??!!) jocuri din care se compune jocul de bridge”. Vai-vai! Roberul (nu robarul) e cel care are două sau trei manșe (games) cum știm! Apoi Hercule observă că un jucător „trebuia să liciteze trei cărți (sic!) de pică”. Normal că în original va fi fost „three tricks”. Trei tricuri la pică.

Singurul loc în care dna Năstase o nimerește este nota de subsol care explică „dummy” (mortul). Cheia poveștii: Hercule Poirot descoperă că la masă nu au fost patru parteneri ci trei, iar Riga de treflă nu a fost scos din cutie. Deci participanții nu jucaseră bridge ci se prefăcuseră ca să pară că au fost... patru. Cine ar fi putut juca bridge toată seara cu 51 de cărți, măcar că ar fi lipsit un 2, nu un Rigă?!

Trebuie să recunosc cu obiectivitate că, în afară de derapajele privind jocul de bridge, dar care rănesc adînc un jucător, dna Năstase, traduce în general corect. Dar cînd e vorba de fanți, birlici și rigi e bine să consulte un expert.

marți, 4 februarie 2014

Afisare topaj xls

Dragi copii, Pentru ca am primit diverse intrebari referitoare la rezultatele saptamanale, la care nu am avut cum sa raspund pentru ca fisele sunt rareori la mine (dupa cum stiti, Gabi face munca de "sclav"), am gasit o modalitate de a afisa fisierul xls unde puteti vedea topajul pe done (tot la pagina Clasamente). Acest tip de fisier este introdus cu ajutorul Google Drive care genereaza un cod HTML ce apoi este plasat in pagina respectiva. Pentru ca e prima oara cand execut o astfel de operatiune, am sa va rog sa-mi confirmati/infirmati daca este vizibila pentru toata lumea. Multumesc.